STŘEDEČNÍ GLOSY 10.12.2008

Miroslava Macka
Čím dál tím častěji mám dojem, že více a více lidí podléhá jakési duševní chorobě: naposledy pražští radní, kteří v předvečer velké světové recese, která naši montovnu nemůže nezasáhnout, odsouhlasili dalších 25 milonů z kapes daňových poplatníků na projekt "Praha olympijská". To už by pomalu chtělo třetí pražskou defenestraci....

A ve stejném okamžiku se vážně diskutuje o navýšení platů státních zaměstnanců, kterých ovšem zůstane víc, nebo přibyde. Přitom přidat jim lze lehce: když se sníží jejich stav o dvacet procent, mohou mít nejméně o stejná procenta vyšší plat, když o třicet...

Opovažte se pěstovat konopí, mohou vás za to zavřít, i když z něj drogu nevyrobíte! Přitom takovékovalinky pěstovat klidně můžete, ač konvalarin zabíjí rychle a spolehlivě a to nemluvím třeba o durmanu a jiných okrasných jedůvkách...
Ale kdo by hledal logiku v paragrafech, že?

Je podivuhodné, že se nikdo z hlídacích psů demokracie nezeptal místopředsedkyně sněmovny za ODS Miroslavy Němcové, co myslela svojí poznámkou k figurování Ivana Langera v odposleších ve spisu Krakatice: " Nikdo se ho na to přímo nezeptal. Ale nemyslím si, že by to členy ODS nezajímalo, ovšem část z nich už nechtěla čeřit atmosféru kongresu. Možná se také někdo obával, že by se mu to mohlo nevyplatit.
Takže se ptám já: Vážená paní místopředsedkyně, mám tomu rozumět tak, že se členové ODS bojí Ivana Langera, protože by si to s nimi mohl "vyřizovat" prostřednictvím policie či složek ministerstva vnitra?

Čtenář glos I. V. mi napsal:
Vtip o "nové soustavě řízení" ze včerejší glosy mi přinesl na mysl další vtip z oné éry - přirovnávající Štrougalův "Soubor opatření" k souloži frigidní ženy s impotentním mužem: nahoře neschopnost, dole nezájem.

A jeden čerstvý nekorektní:
Přijde indián za náčelníkem: "Mám pro tebe dvě zprávy.
Jednu dobrou a jednu špatnou."
"První tu špatnou."
"Do naší rezervace se přistěhovali cikáni."
"A tu dobrou?"
"Chutnají jako bizoni."


Vánoce jsou ještě blíž a tak se Vám krátí možnost objednat hezký dárek, knihu "Anglická poezie v překladech Miroslava Macka". Objednat si ji můžete na dobírku na adrese m.vitovcova@volny.cz
Cena, včetně balného a poštovného, je 312.- Kč.
Díky za přízeň a opět jedna návnada:

Alfred Edward Housman:

Když měl jsem dvacet jedna

Když měl jsem dvacet jedna,
já slýchal jediné:
"Co chceš si rozdej peněz,
však srdce nikdy ne.
Co chceš si rozdej šperků,
jen nech si volnost chvil..."
Však měl jsem dvacet jedna
a tak jsem hluchý byl.

Když měl jsem dvacet jedna,
já slýchal zas a zas:
"Když rozdáš svoje srdce,
pak přijde smutný čas.
Jen žal se bude vracet,
vše zastře smutný mrak."
Teď je mi dvaadvacet -
a je to přesně tak.